İsveç Edebiyatı Çeviri Ödülü, Kürt Çevirmen Rızgar Şeyhanî’ye Verildi

Parveke / Paylaş / Share

İsveç Akademisi’nin her yıl verdiği İsveç Edebiyatı Çeviri Ödülü’ne bu yıl Kürt çevirmen Rızgar Şeyhanî layık görüldü.

 

 

     İsveç Akademisi’nin her yıl verdiği “İsveç Edebiyatı Çeviri Ödülü”ne bu yıl Kürt çevirmen Rızgar Şeyhanî layık görüldü.

     Rûdaw’a konuşan Rızgar Şeyhanî, “İsveç Akademisi bu yılki çeviri ödülünü bana vereceğini bir mektupla bildirdi. Ödül 100 bin İsveç Kronu değerinde ve manevî öneme sahip. Ödülü aldığım için çok mutluyum. Akademiye teşekkür ederim” dedi. Dünyaca ünlü akademinin 30 yıldır yaptığı çeviri çalışmaları nedeniyle kendisine bu ödülü layık gördüğünü belirten Şeyhanî, “İsveç edebiyatını Kürtçe’ye çevirdiğim için bu ödül bana verildi” açıklamasında bulundu.

     1961 yılında Kürdistan’ın başkenti Erbil (Hewlêr)’de doğan Şeyhanî, 1982’den itibaren İsveç’te yaşıyor. Şeyhanî, 1988 yılından beridir İsveç edebiyatıyla ilgili kitapları Kürtçe’ye çeviriyor.

     Sediyani Haber olarak bizler de İsveç Edebiyatı Çeviri Ödülü’nü alan Rızgar Şeyhanî kardeşimizi tebrik ediyor, başarılarının devamını diliyoruz.

     RÛDAW, SEDİYANİ HABER

     27 HAZİRAN 2018

 


Parveke / Paylaş / Share

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir